2002年May月
611:14:22

我是一个山东人,很荣幸能够在上译厂的这么多老前辈中看到这么多老乡,象毕克、尚华、丁建华。毕克老师的声音我最感亲切的是《阿凡提》,我认为这是中国最好的一部动画片,而90的原因就是它的配音,尤其是毕克老师的声音,充满智慧与自信,还不乏幽默,那个时候我还是个孩子,感谢毕克老师给我的童年和少年时期所带来的快乐。

2002年February月
1922:26:6

您的声音给那么多银幕上的人物或形象增添了风采,对于您的配音艺术我只能用“气韵生动”四字来评价。而这种艺术境界的背后,我深信,决不仅仅是“天赋”的发挥或“勤奋”的积淀。我想您是把配音工作当做一种事业,一种艺术再加工的事业来做的。您一定执著地相信,配音演员不是银幕上的演员的一张“附皮”,而是他(她)的合作者,共同为创造一个完美丰满立体的艺术形象而努力。
在配音乃至翻译水准大滑坡的今天,在粗制滥造矫柔造作的译制片泛滥成灾的今天,我怀念您的声音,永远的,真的。
在配音乃至翻译水准大滑坡的今天,在粗制滥造矫柔造作的译制片泛滥成灾的今天,我怀念您的声音,永远的,真的。
